‘中国語’ カテゴリーのアーカイブ

南京弁メモ

2009 年 2 月 26 日 木曜日

朝、遅刻しそうになるとタクシー使うんだが
会社の場所を伝えると、毎回聞き返される。

で、いろいろと4声を変化させてやっとこさ、一回で通じるようになった。
要は、南京風に言えばいいのだ。

正解:泰山路tai4shan1lu4
南京風:泰山路tai1shan1lu1

4声間違えた方が通じるって、なんなの。もう。

ちなみに、
南京弁では、4声→1声 1声→4声 に変化することが多いようで。

吃饭 chi1fan4 は、 chi4fan1
って言うそう。

そう教えてもらったけど、ほんと?マジで通じるの?
とりあえず、南京人が話したら聞き耳立てようかと思ってる。

中国語のソフトを文字化け無く動作させる。

2008 年 8 月 14 日 木曜日




Microsoft AppLocale Utility


会社の同僚に教えてもらった。

こういうのが欲しかったんだなぁ。

必要とするひともいると思うのでご紹介。



Windowsに中国語のソフトをインストールすると文字化けする。

どうしても中国語のソフトを起動させたいときは、内部的にロケーションを変更して表示させたりしてたけど

これだったら、ロケーションを変更することなく、問題なく動作させることができる。



AppLocale をインストール後、起動






>>次へ






>>「アプリケーションを起動する」にチェック→「AppLocaleを適用するアプリケーション」に対象中国語ソフトを追加→次へ






>>中文(簡体)を選択(自動で選択されてるはず)→次へ






>>「このアプリケーションを常に~」にチェック→完了



以上で、完了です。

ソフトを起動するときは、

スタート→すべてのプログラム→MicroSoft AppLocale内のショートカット

から起動してください。

最近、興奮したサイト(中日WEB辞書)

2008 年 7 月 31 日 木曜日





http://dict.hjenglish.com/jp/




まじに、このサイトは興奮しました。

まぁ、単語を打ち込んで、日本語⇔中国語と各々意味を表示するだけなら、すごいと言いません。



なにがすごいかというと、検索して、画面遷移したあとに適当に単語を選択してみてください。

選択すると、即座にまたその単語の意味が別枠ででてくるんです。



で、このサービス。FireFoxアドインとして配布されているので、自分のFireFoxに入れておくと

たとえば、中国語のサイト見てて、これ分からないなぁというのがあれば、その単語を選択するだけで

意味が出てきちゃう。(FireFoxの場合は、中英辞書になるみたい)



いやぁ、こういうの欲しかったんだよ。

Ajaxを有効につかってるし、デザインもいいし、絶賛ですわ。



一応、FireFoxアドインまでのルートを紹介しておきます。

TOP下の方 「更多>>」リンク >> 右の方「网页划词」リンク  >>  真ん中あたり B.右键菜单法:ブロックの「Firefox浏览器(含NetScape)」リンク



インストール後、右クリックメニューの中に「小D划词」ってのが追加され、それを選択すると、WEBページ閲覧中に分からない単語に遭遇したとき、それを選択するだけで意味がでてきます。お試しください。